Finn’s Hotel, James Joyce
Recomendo
Finn’s Hotel, manuscrito encontrado no início da década de 1990, e publicado somente duas décadas depois, seria um precursor do Finnegans Wake, tendo sido escrito em 1923, imediatamente posterior a Ulysses. Dez pequenas narrativas, ou minicontos, compõem a obra, onde, com seu léxico multilíngue, o mago irlandês, crescente em ousadias ao longo de sua jornada como escritor, faz seus habituais experimentos de linguagem, com justaposições de palavras, neologismos, referências históricas e literárias, irreverências, chistes, engenhosidades e extravagâncias verbais que beiram o indecifrável e o inimaginável. A edição, esmerada, traz ainda Giacomo Joyce, texto em prosa poética de rara beleza, também encontrado e publicado anos após a morte de Joyce (lançado anteriormente no Brasil, em traduções de José Antônio Arantes e de Paulo Leminski), fechando o volume . A edição conta ainda com uma nota de Caetano W. Galindo, tradutor, habituado a navegar em águas joyceanas, tendo traduzido anteriormente Ulysses, Dublinenses, Um retrato do artista quando jovem, e Exílios e Poemas; da primeira edição, publicada em Dublin, vêm traduzidos o prefácio de Danis Rose, coeditor e estudioso da obra de James Joyce, e a introdução de Seamus Dean, poeta, romancista, professor e crítico literário, além de ilustrações do cartunista americano Casey Sorrow.
d'Angelo
• Via Amazon