Logo Zoom
Logo Zoom

O Carteiro e o Poeta - Capa Nova - Skármeta, Antonio - 9788501111548

Que tal criar um alerta?

Com base nos últimos 40 dias, o valor está R$ 1,50 mais caro que o normal

Quer pagar mais barato?

Avisamos quando o preço baixar

Compare preços em 6 lojas

Ordenar por

Histórico de Preços

Que tal criar um alerta?

Com base nos últimos 40 dias, o valor está R$ 1,50 mais caro que o normal

Quer pagar mais barato?

Avisamos quando o preço baixar

Publicidade

Ficha técnica

Informações Básicas

ISBN9788501111548
ISBN-108501111546
TítuloO Carteiro e o Poeta - Capa Nova
AutorSkármeta, Antonio
EditoraRecord

Descrição

O menor preço encontrado no Brasil para O Carteiro e o Poeta - Capa Nova - Skármeta, Antonio - 9788501111548 atualmente é R$ 31,30.

Publicidade

Avaliação dos usuários

4.7

95 avaliações

Exibimos as avaliações mais relevantes da Amazon

Um livro maravilhoso, com uma péssima tradução

Não Recomendo

Li este livro no original, El cartero de Neruda (Ardiente Paciencia), fazendo uma leitura concomitante com esta tradução, e a nota baixa é para A TRADUÇÃO, não para a história. No final explico melhor. A história se passa nos turbulentos anos setenta, período que precede a ditadura de Augusto Pinochet e o golpe que tirou Salvador Allende do poder. Trata-se de um garoto em Ilha Negra que se inscreve para ser o único carteiro da idílica enseada chilena. Acontece que todos os habitantes são analfabetos, exceto um: Pablo Neruda. Entre o carteiro, Mario Jiménez, e o poeta surge lentamente uma adorável amizade cheia de humor. Quando Mario conhece a bela Beatriz González e a sogra disposta a fazer de sua vida um inferno, a vida do carteiro muda. "El cartero de Neruda" é maravilhoso, uma ode à poesia, ao amor e à amizade. – Sobre a tradução: Como eu disse no início, li o original e a minha triste surpresa foi deparar-me com esta tradução antiga e mal feita. Descobri que este texto tem mais de 30 anos. Esta edição em questão é a 27°. Há inúmeros equívocos durante o texto de O carteiro e o poeta, mas vou enumerar dois: No meio do livro há uma cena 'caliente' entre Mario e Beatriz. No final da cena Beatriz emite uma expressão que é muito comum em espanhol: "Me hiciste acabar, tonto." – A solução encontrada na tradução é um balde de água fria: "Você acabou comigo, bobo." Outro equívoco encontrado é a palavra "novia" (ou novio), que em português no contexto em que foi empregada significa namorada (ou namorado), e a tradução foi feita simplesmente "noiva", que para nós possui outro significado. ("Novia" também pode significar noiva, mas em contextos distintos) Há inúmeras incongruências e palavras traduzidas ao pé da letra, não dá pra fazer uma dissertação de mestrado aqui. Infelizmente eu preciso dizer que o texto em português é completamente sem sabor. Veja o efeito negativo que uma tradução mal feita pode causar no leitor. Eu entendo, no entanto, que o processo de tradução nunca é fácil, e talvez este tenha sido o melhor resultado encontrado na época. – O que fazer então? Eu sugiro fortemente que, se possível, leia o texto original. Não é tão difícil, talvez será necessário consultar um dicionário, mas eu garanto que isso não mata ninguém. O máximo que poderá acontecer é você sair um pouco mais inteligente da leitura. Mesmo assim, deixo a sugestão de leitura deste belo livro, que como eu disse, é uma ode ao amor e à amizade.

Junior

• Via Amazon

Puro amor

Recomendo

Amo esta história, sensível cheia do mais puro amor e autenticidade. Já tinha um e este em especial dei de presente para um amigo

Solange

• Via Amazon

Muito bom

Recomendo

Um amigo me indicou esse livro e falou tão bem dele que fui ler para ver se era verdade mesmo. E é, que livrinho gostoso de ler! Falo livrinho porque é curto, tem 175 páginas, a gente lê de uma vez, mas não é livrinho na história não. A história é imaginária, mas é saborosa, tem o fundo histórico da eleição e queda de Allende, e o poeta Neruda sempre presente. A prosa do autor é de uma simplicidade tão tocante, que me peguei rindo várias vezes, pela inocência e pureza das personagens. Muito bom mesmo.

jussara

• Via Amazon

Maravilhoso

Recomendo

Produto veio em perfeita qualidade.

Vanessa

• Via Amazon

Publicidade